겨울왕국 (Frozen)2014. 1. 22. 23:07


초기 스토리에서는 예언이란 것이 존재했고 그 예언을 설명해주기 위해 만들어진 곡입니다.


Pageant Kids:

퍼레이드 꼬마들:

Winter's gone and Spring is springing

겨울은 가고 봄이 솟아나네

Shines the sun with warmth of old

태양은 예전처럼 따스하게 비추고

Ding-dong! Ding-dong! Chapel bells are ringing!

딩동! 딩동! 예배당 종들이 울린다!

We're done with being cold

추위에 떠는건 끝났어

(with "dong, ding-dong" repeated under)

(딩동, 딩동이 반복)

Flowers a-bloom with odors pleasant,

꽃들은 좋은 향기를 내며 피어나고

All of Arendelle is glad!

아렌델의 모두가 기뻐해!

Mother Earth, we thank you for the presents!

대지여, 은총에 감사합니다!

Spring's good and Winter's bad.

봄은 좋고 겨울은 나빠


(in 4-part round)

(4 파트 돌림노래)

Winter's gone and Spring is springing,

겨울은 가고 봄이 솟아나네

Shines the sun with warmth of old.

태양은 예전처럼 따스하게 비추고

Ding-dong! Ding-dong! Chapel bells are ringing!

딩동! 딩동! 예배당 종들이 울린다!

We're done with being cold.

추위에 떠는건 끝났어

(as parts individually finish, the round eventually ends with the last line being sung in unison)

(각각 파트가 끝나자, 마지막 줄을 같이 부르고 끝난다)

Brrrrrrr!

부!


Pageant Director:

퍼레이드 감독:

Good! And exeunt group. Narrators come down stage, with confidence!

좋아! 너희들은 퇴장해. 나레이터들은 스테이지로, 자신있게!


Pageant Kid 1:

퍼레이드 꼬마 1:

We celebrate spring,

우리는 봄을 찬양해

We know once it's here,

일단 봄이 오면

The ancient troll prophecy

옛날 트롤의 예언이

Won't come to pass this year.

올해는 지나갔다는 것을 알지

Phew


Pageant Kid 2:

퍼레이드 꼬마 2:

What is this prophecy?

이 예언은 뭐지?

What did it say?

뭐라고 하는거야?

Well, that is the subject

음, 그게 우리 연극의 

Of our little play!

주제란 말이지!


Pageant Director:

퍼레이드 감독:

Where are my trolls? I need my trolls!

트롤들 어디에 있나? 트롤들 나와!


Pageant Trolls:

퍼레이드 트롤:

(Spoken while trying to hold in laughter)

(웃음을 참으며 말하다)

Your future is bleak

너희 미래는 비관적이다

Your kingdom will splinter

왕국은 쪼개질 것이며

Your land shall be c... (The kids finally lose it and crack up.)

너희 땅은 저주...(아이들이 참지 못 하고 크게 웃다)


Pageant Director:

퍼레이드 감독:

STOP! Stop these shenanigans! This is not some silly comedy, Nils Norberg, this is the Trolls' Prophecy. This could be our fate. Give me your gum. Take it from "your future is bleak."

그만! 장난은 그만해! 이건 바보같은 코메디가 아니야, 닐스 노벅. 이건 트롤의 예언이야. 우리의 운명이 될 수 있어. 껌 이리 내놔. "너희 미래는 비관적이다." 부터 다시


Pageant Trolls:

퍼레이드 트롤:

(More Serious)

(좀 더 진지하게)

Your future is bleak

너희 미래는 비관적이다

Your kingdom will splinter

왕국은 쪼개질 것이며

Your land shall be cursed

너희 땅은 저주 받을 것이다

With unending winter

끝나지 않는 겨울 속에서


Pageant Director:

퍼레이드 감독:

Good. Going on.

좋아. 계속해


Pageant Kid 3:

퍼레이드 꼬마 3:

With blasts of cold will come dark art,

혹한을 부르는 사악한 마법과


Pageant Kid 4:

퍼레이드 꼬마 4:

And a ruler

With a frozen heart!

차가운 심장을 가진 지배자가 나타나서


Pageant Kid 5:

퍼레이드 꼬마 5:

Then all will perish in snow and ice!

모두가 눈과 얼음 속에서 죽을 것이다!


Pageant Kids 3,4 & 5:

퍼레이드 꼬마 3,4 & 5:

Unless you are freed with a sword sacrifice!

검의 희생으로 해방될 때까지!



Pageant Kid:

퍼레이드 꼬마:

(Whispered)

(속삭이며)

What's a sword sacrifice?

검의 희생이 뭔데?


Other Pageant Kid:

다른 퍼레이드 꼬마:

(Whispered)

(속삭이며)

Beats me.

나도 몰라


Pageant Director:

퍼레이드 감독:

Quiet!

조용히!


Pageant Kid 6:

퍼레이드 꼬마 6:

But Frozen starvation is not today's fate!

하지만 춥고 배고픈 것은 오늘의 운명이 아니야!

Plus we have an EXTRA special cause to celebrate!

게다가 우리는 특별하게 기념할 이유가 더 있어!

The most gracious, gorgeous, smartest, kindest, absolutely perfect...

가장 우아하고, 화사하고, 영리하고, 친절하고, 정말로 완벽한...


Pageant Director:

퍼레이드 감독:

That will do.

그 정도면 충분해


Pageant Kid 6:

퍼레이드 꼬마 6:

(Continued)

(이어서)

Role model this land has ever seen!

역대 이 나라 최고의 롤 모델!

Princess Elsa! I really love her!

엘사 공주님! 정말 사랑해요!

Becomes our QUEEN!!

우리의 여왕님이 된다!


Kid:

꼬마:

Look! There she is!

봐! 저기 공주님이야!


All Children:

모든 아이들:

(Whispers ad lib)

(조용히 쑥덕쑥덕)



오역 있으면 댓글 주세요.

Lime님이 번역 도와주셨습니다.


 

 


Posted by inepi